Естественный угол откоса картофеля
Распространенные схемы посадки картофеля
Весной многие огородники испытывают неодолимое искушение посадить картошку погуще: так хочется собрать максимальный урожай с минимальной площади. Но практика показывает, что величина и количество клубней во многом зависят от схемы посадки картофеля и расстояний между рядами.
Используя какую-либо из популярных схем, овощевод должен учитывать, что предложенный способ размещения грядок и лунок – не догма. Его можно и нужно менять с учётом климатических условий в регионе, типа почвы, сорта картофеля, удобства обработки.
Любая из схем предполагает предварительную разметку участка. Обычно это делают при помощи двух колышков и натянутого между ними шнура. Колышки вонзают в землю по краям будущей грядки. Удобно заранее позаботиться о том, чтобы высота колышков равнялась ширине междурядья: тогда не придётся отмерять расстояние между будущими грядками с помощью сантиметра.
Законодательная база Российской Федерации
Бесплатная горячая линия юридической помощи
- Энциклопедия ипотеки
- Кодексы
- Законы
- Формы документов
- Бесплатная консультация
- Правовая энциклопедия
- Новости
- О проекте
Бесплатная консультация
Навигация
Федеральное законодательство
- Конституция
- Кодексы
- Законы
Действия
- Главная
- «ТИПОВЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО ОХРАНЕ ТРУДА ДЛЯ РАБОТНИКОВ ПРЕДПРИЯТИЙ ТОРГОВЛИ И ОБЩЕСТВЕННОГО ПИТАНИЯ. ТОИ Р-95120-(001-033)-95» (утв. Приказом Роскомторга от 03.10.95 N 87)
3. Требования безопасности во время работы
3.1. Масса поднимаемого (снимаемого) одним грузчиком груза вручную не должна превышать 50 кг.
3.2. Перемещение, погрузку и выгрузку груза производить с учетом его категории и степени опасности.
3.3. При перемещении тяжеловесных крупногабаритных грузов вручную необходимо:
применять прочные, ровные, одинакового диаметра и достаточной длины катки, концы которых не должны выступать из-под перемещаемого груза более чем на 30 — 40 см;
катки укладывать параллельно и во время передвижения груза следить, чтобы они не поворачивались относительно направления движения груза;
для подведения катков под груз пользоваться ломами или реечными домкратами;
брать каток для перекладывания, когда он полностью освободится из-под груза, поправлять его следует ломом или ударами кувалды;
во время передвижения груза остерегаться вылетающих из-под груза катков или случайного его срыва;
витринные стекла больших размеров переносить на ремнях попарно нескольким работникам;
при перемещении груза по наклонной плоскости вниз применять задерживающие приспособления (веревки, тросы и т.п.). При этом не допускается: нахождение впереди скатываемого груза, перемещение груза быстрее скорости движения работников.
3.4. При перемещении катно — бочковых грузов по горизонтальной поверхности соблюдать следующие требования:
при перекатывании бочек, рулонов, барабанов и других подобных грузов следует находиться за перемещаемым грузом;
не перекатывать грузы, толкая их по краям, во избежание ушиба рук о другие предметы, находящиеся по пути перекатывания груза;
не переносить катно — бочковые грузы на спине независимо от их массы.
3.5. При выполнении работ по перемещению сжатых и сжиженных газов в баллонах, опасных и вредных веществ следует:
перемещать баллоны с надетыми предохранительными колпаками, закрывающими вентили, используя специальные тележки. Не переносить баллоны на руках;
при переноске баллонов по лестнице использовать носилки, имеющие затягивающий ремень;
агрессивные жидкости (кислоты, щелочи и др.) переносить только в специально приспособленных для этого носилках (перевозить на тележках, тачках) в стеклянной таре, помещенной в плетеные или деревянные корзины. Не допускается переносить бутыли с кислотой или щелочью на спине, плече и перед собой.
3.6. При выполнении погрузочно — разгрузочных работ и укладке груза на автомобиль необходимо:
при подаче автомобиля к месту погрузки (выгрузки) отойти в безопасное место;
подложить под колеса стоящего автомобиля упоры (башмаки). Автомобиль, поставленный под погрузку (выгрузку), должен быть надежно заторможен стояночным тормозом;
во время выгрузки автомобиля — самосвала не находиться в его кузове или на подножке;
очищать кузов автомобиля — самосвала от остатков сыпучих или вязких грузов скребками или лопатами с длинными рукоятками, находясь на земле;
перед открыванием бортов автомобиля убедиться в безопасном расположении груза в кузове;
открывать и закрывать борта под контролем водителя автомобиля одновременно двум работникам, находящимся с боков открываемого борта;
открывать для выгрузки сжатых и сжиженных газов в баллонах тот борт автомобиля, в сторону которого баллоны лежат башмаками;
выгрузку грузов, которые разрешается сбрасывать, производить на эстакаде, огражденной с боков предохранительными брусьями;
сыпучие пылящие грузы (цемент, алебастр и др.) выгружать в лари и другие закрытые емкости, предохраняющие их от распыления;
грузить и выгружать навалом известь и другие едкие пылящие вещества только механизированным способом, исключающим загрязнение воздуха рабочей зоны;
спуск и подъем катно — бочковых грузов производить по слегам или покатам. Бочки с легковоспламеняющимися и горючими жидкостями грузить (выгружать) по деревянным слегам или другим безопасным приспособлениям;
выгружать штучные длинномерные грузы (бревна, доски и др.) с помощью прочных покатов не менее чем двум работникам, применяя при этом страховку груза канатами;
бревна и пиломатериалы не разрешается грузить выше стоек, а также размещать длинномерный груз по диагонали в кузове, оставляя выступающие за боковые габариты автомобиля концы и загораживать грузом двери кабины водителя;
при перевозке грузов (доски, бревна) длиной более 6 м надежно крепить их к прицепу, при одновременной перевозке длинномерных грузов разной длины более короткие располагать сверху;
при погрузке навалом груз располагать равномерно по всей площади кузова, он не должен возвышаться над бортами;
ящики, бочки и другой штучный груз укладывать плотно, без промежутков, чтобы при движении он не мог перемещаться по кузову. Бочки с жидким грузом устанавливать пробкой вверх;
стеклянную тару с жидкостями укладывать только стоя, каждое место груза в отдельности должно быть хорошо укреплено в кузове, чтобы во время движения груз не мог переместиться или опрокинуться;
каждое место груза с агрессивной жидкостью надежно укрепить в кузове, предварительно убедившись в том, что стеклянная тара находится в деревянных или плетеных корзинах с перекладкой соломой или стружкой;
штучные грузы, возвышающиеся над бортом кузова, необходимо увязать прочными канатами (увязка грузов металлическими канатами или проволокой не допускается). Высота груза не должна превышать высоту проездов под мостами и путепроводами, и общая высота от поверхности дороги до высшей точки груза не должна быть более 3,8 м.
3.7. При выполнении погрузочно — разгрузочных работ на железнодорожном транспорте следует:
передвигать вагоны по фронту выгрузки со скоростью не более 2 км/ч. Работник должен находиться сбоку вагона, внерельсовой колеи. При этом не допускается становиться на путь, толкать вагон сзади или тянуть его на себя, а также толкать и тормозить вагон, держать его за буферные приспособления;
к погрузке и выгрузке железнодорожного вагона приступать только после полной остановки и закрепления его с двух сторон установкой под колеса тормозных башмаков;
для облегчения открывания дверей вагона использовать специальные приспособления;
не находиться при открывании двери против открывающегося дверного проема вагона ввиду возможности выпадения груза;
открывать двери полувагона с сыпучим грузом только специальными приспособлениями, позволяющими работнику находиться на безопасном расстоянии;
при загрузке в железнодорожный вагон ящичные, бочковые и другие штучные грузы укладывать плотно, без промежутков.
3.8. Прекратить работы при:
обнаружении несоответствия тары установленным требованиям, а также отсутствии на ней четкой маркировки или ярлычков;
возникновении опасных и вредных производственных факторов вследствие воздействия метеоусловий на физико — химический состав груза (если не приняты меры по созданию безопасных условий производства работ).
3.9. При штабелировании стройматериалов: штучный камень укладывать на высоту не более 1,5 м (во избежание самообрушения);
кирпич укладывать на ровной поверхности не более чем в 25 рядов;
высота штабеля пиломатериалов при рядовой укладке не должна превышать половину ширины штабеля, а при укладке в клетки должна быть не более ширины штабеля;
штабелям из песка, гравия, щебня и других сыпучих материалов следует придавать естественный угол откоса или ограждать их прочными подпорными стенками;
ящики со стеклом укладывать в один ряд по высоте. При укладывании и съеме ящиков со стеклом работники должны находиться с торцевой стороны ящика.
3.10. Дештабелирование грузов должно производиться только сверху вниз.
3.11. При взятии сыпучих грузов из штабеля не следует допускать образования подкопа.
3.12. Для предотвращения аварийных ситуаций:
знать и применять условную сигнализацию при погрузке и выгрузке грузов подъемно — транспортными механизмами;
при загрузке (выгрузке) холодильных камер соблюдать меры предосторожности, исключающие возможность случайной изоляции в них работников;
находиться и производить работы под поднятым грузом, на путях движения транспорта;
ходить по железнодорожным путям, подлезать под стоящие вагоны, перелезать через сцепки, цепляться за движущиеся вагоны, проходить между расцепленными вагонами, если рядом находится тепловоз;
разгружать груз в местах, для этого не приспособленных (на временные перекрытия, непосредственно на трубы паро- и газопроводов, электрические кабели, на рельсовые пути и межпутье, вплотную к заборам и стенам различных сооружений и устройств).